クレイグはバーゲンとなると鋭い観察眼を発揮するの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Craig has an eagle eye when it comes to bargains.
- レイ レイ lei ray
- バー バー bar
- ゲン ゲン gene (de: Gen)
- なる なる 鳴る to sound to ring to resound to echo to roar to rumble 為る to change to be
- 鋭い 鋭い するどい pointed sharp
- 観察 観察 かんさつ observation survey
- 発揮 発揮 はっき exhibition demonstration utilization display
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- る る 僂 bend over
- クレイ クレイ clay
- なると なると 鳴門 steamed fish-paste cake, sliced to decorate soup 鳴戸 maelstrom
- 観察眼 観察眼 かんさつがん observing eye
- バーゲン バーゲン bargain
- となると となると where ... is concerned
- 鋭い観察 1. acute observations 2. keen observation 3. quick observation
- 発揮する 発揮する v. **exercise |他|《正式》(能力など)を発揮する∥ exercise one's imagination