登録 ログイン

シカを切り分けるのに大きなナイフは必要ありません。刃渡りが3cm以上あれば十分ですの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • You don't need a huge knife to dress a deer. Any knife with a blade more than 3 inches long will do.
  • シカ     シカ deer
  • 切り     切り きり limits end bounds period place to leave off closing sentence all there
  • 分け     分け わけ sharing division draw tie
  • ける     ける 蹴る to kick
  • のに     のに in order to so that in spite of although
  • 大き     大き おおき big large
  • 必要     必要 ひつよう necessary essential indispensable
  • あり     あり 蟻 ant
  • 刃渡     刃渡 はわたり length of a (sword) blade walking on the edge of a sword
  • 渡り     渡り わたり ferry
  • cm     CM シーエム
  • 以上     以上 いじょう more than exceeding greater than this is all over above and up beyond
  • あれ     あれ that that thing genitals menses 荒れ stormy weather tempest chaps (of skin)
  • 十分     十分 じっぷん じゅっぷん 10 minutes じゅうぶん plenty enough sufficient satisfactory adequate
  • です     です polite copula in Japanese
  •      す 州 sandbank 酢 vinegar 巣 nest rookery breeding place beehive cobweb den haunt
  • 分ける     分ける わける to divide to separate
  • ナイフ     ナイフ knife
  • 刃渡り     刃渡り はわたり length of a (sword) blade walking on the edge of a sword
  • 切り分ける     切り分ける きりわける to cut up to cut and discard to eliminate systematically (in
  • ありません。     No, I don't.
英語→日本語 日本語→英語