登録 ログイン

ジュピターから遠ざかるほど、雷から遠ざかる。/宮廷から身を引けば、危険も去る。の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • Far from Jupiter, far from thunder.〔ジュピターは、雨の神。〕
  • ピタ     pita bread〔小さな丸パン。暖めて切れ込みに具を詰めて食べる〕《料理》
  • ター     ター tert-[化学]
  • から     から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
  • かる     かる 狩る to hunt 駆る to drive (car) to spur on to impel 刈る to cut (hair) to mow
  • ほど     ほど 歩度 one's walking pace 程 degree extent bounds limit
  • 宮廷     宮廷 きゅうてい the Court
  • 引け     引け ひけ leave defeat diffidence closing price (stock market)
  • けば     けば 毛羽 fluff fuzz
  • 危険     危険 きけん danger peril hazard
  • 去る     去る さる to leave to go away
  • 遠ざかる     遠ざかる とおざかる to go far off
  • ジュピター     ジュピター Jupiter
  • ~から遠ざかる    keep someone away from ~ in droves〔主語のせいでこぞって人が〕
  • …から遠ざかる~の動き    motion of ~ away from
  • 世間から遠ざかる    shut oneself off from people
英語→日本語 日本語→英語