登録 ログイン

スピードとスリルに関して言えば、オートバイにかなうものはないの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • For speed and thrills, there is nothing like a motorbike.
  • スリ     1. digger 2. fogle hunter 3. knucker / knucksman 4. light-fingered gentleman
  • して     して 仕手 protagonist hero leading part
  • バイ     バイ by bye
  • にか     にか 二価 divalent
  • かな     かな I wonder 仮名 仮字 假名 Japanese syllabary (alphabets) kana 哉 how! what! alas!
  • なう     なう v. *twist |他| 【D】 (繩?網など)を〔…を材料にして〕なう, 編む, 折りこむ〔from〕.
  • もの     もの 者 person 物 thing object
  • はな     はな 鼻 nose 洟 snivel nasal mucus snot 花 華 flower petal 端 end (e.g. of street)
  • ない     ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
  •      い 井 well 胃 stomach 依 depending on 倚 lean on rest against 亥 twelfth sign of the
  • スリル     スリル thrill
  • 関して     関して かんして about regarding as for
  • オート     オート auto oats
  • かなう     かなう 適う to be suited 敵う to match 叶う to come true (wish)
  • スピード     スピード speed
  • に関して     に関して にかんして related to in relation to
  • にかなう     live up to〔期待など〕 ~にかなう can stand up to
  • して言えば     して言えば していえば if I must say (choose)
  • オートバイ     オートバイ motorcycle (lit: auto-bi(ke))
  • 関して言えば     1. as far as ~ goes 2. when it comes to〔~に〕
英語→日本語 日本語→英語