登録 ログイン

スミスさんは、あなたが何か欲しいと言えば何でもくれるんじゃないの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • Mr. Smith would give you the shirt off his back if you needed it.
  • ミス     ミス miss (mistake, error, failure) Miss myth MIS (management information
  • さん     さん Mr or Mrs 酸 acid 刪 cut down 賛 legend caption 三 three 讚 a style of Chinese
  • あな     あな 穴 孔 hole
  • なた     1. chopper 2. frow / froe〈米〉 3. matchet
  • たが     たが 箍 hoop binding (e.g. of a barrel)
  • 何か     何か なにか something
  • しい     しい 私意 personal opinion selfishness 示威 demonstration show of force 恣意
  • いと     いと 糸 thread yarn string 異図 treasonable intent 意図 intention aim design
  • 何で     何で なんで Why? What for?
  • でも     でも but however
  • くれ     くれ 暮れ year end sunset nightfall end
  • じゃ     got to go / gotta go〔文頭の I've が省略された形◆ 【略】 g2g ; G2G〕
  • ない     ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
  •      い 井 well 胃 stomach 依 depending on 倚 lean on rest against 亥 twelfth sign of the
  • あなた     あなた 彼方 the other the other side there yonder that 貴女 you lady 貴方 you dear
  • 欲しい     欲しい ほしい wanted wished for in need of desired
  • 何でも     何でも なんでも by all means everything
  • くれる     くれる 暮れる to get dark to end to come to an end to close to run out 呉れる to give
  • と言えば     と言えば といえば speaking of
英語→日本語 日本語→英語