タクシーが私たちを…へすばやく運んでくれたの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- A cab bore us swiftly to….
- クシ 【地名】 Cuchi
- たち たち 達 plural suffix 立ち stand 裁ち cutting cut 館 mansion small castle boat cabin 質
- へす へす 圧す to dent to press to push
- やく やく 妬く to be jealous of to be envious of 厄 misfortune bad luck evil disaster 焼く
- でく でく 木偶 wooden figure or doll puppet
- くれ くれ 暮れ year end sunset nightfall end
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- 私たち 私たち わたしたち わたくしたち we us
- タクシー タクシー taxi
- すばやく すばやく 素早く quickly nimbly agilely
- この荷物をタクシー乗り場まで運んでください。 Please take this baggage to the taxi stand.〔空港にいるポーターに頼むときの言い方。;《旅/空港/荷物》〕
- パークレンジャーが私たちを助けに来てくれるよ A park ranger'll come to our rescue.
- すばやく すばやく 素早く quickly nimbly agilely
- あらゆるジャーナリストが私たちを支持してくれた。 Every single journalist has backed us.
- 流しの〔タクシーが〕 【形】 cruising