テレビにそんなに近づかないの!の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Don't get so close to the TV!
- レビ レビ (1) levee (2) levy
- そん そん 損 loss disadvantage 尊 precious valuable priceless noble exalted sacred 巽
- なに なに 何 what
- かな かな I wonder 仮名 仮字 假名 Japanese syllabary (alphabets) kana 哉 how! what! alas!
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- テレビ テレビ television TV
- そんな そんな such like that that sort of
- かない かない 家内 wife
- そんなに 1. like that 2. so much
- 悪友に近づかない keep away from bad companions
- 死体に近づかない give the body a wide berth
- 絶対に~に近づかない not touch ~ with a ten-foot pole〔 【直訳】 10フィートという長い棒を使っても触れたくない〕〔好ましくないこと?ものについて〕
- 喫煙者に近づかない stay away from those who do smoke
- テレビを見るときテレビに近づき過ぎている be too close to the TV when someone is watching it〔人が〕
- 近づかない 1 stand back 近づかない 2 1. get clear of 2. give a miss to 3. give ~ a wide berth / give a wide berth to〔 【直訳】 ~に広い操船余地(berth)を与える◆操船余地とは、船と船がぶつからないようにするためにあけておく余地(間隔)のこと〕 4. keep a clear [wide] berth of