ハチの巣をつついたような大騒ぎを起こすの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- stir up a hornets' nest
- ハチ ハチ bee[医生]; wasp[医生]
- つつ つつ while though 銃 gun 筒 pipe tube
- つい つい just (now) quite (near) unintentionally unconsciously by mistake against
- いた いた 板 board plank
- よう よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
- 騒ぎ 騒ぎ さわぎ uproar disturbance
- こす こす 漉す to filter to strain 超す to cross to pass to tide over 越す to go over (e.g.
- す す 州 sandbank 酢 vinegar 巣 nest rookery breeding place beehive cobweb den haunt
- つつい つつい 筒井 round well
- たよう たよう 多用 busy make use of many different things 多様 diversity variety
- 大騒ぎ 大騒ぎ おおさわぎ clamour uproar tumult
- 起こす 起こす おこす to raise to cause to wake someone
- ハチの巣 1. comb 2. honeycomb 3. swage block〔鍛造作業に用いる金敷〕 4. wasps' nest
- 騒ぎを起こす raise Cain
- 大騒ぎを起こす 1. cause (a) ferment 2. create a huge fuss 3. get the fur flying 4. stir up a