プリンターをぎりぎりの最低価格で大量に売れば、消費者が一個30ドルの値段でインクカートリッジを購入することで差額は補えるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- If we sell enough printers at rock-bottom prices, consumers will make up the difference by buying ink cartridges at $30 a piece.
- プリ プリ pre-
- リン リン phosphorus[医生]
- ター ター tert-[化学]
- ぎり ぎり 義理 duty sense of duty honor decency courtesy debt of gratitude social
- 最低 最低 さいてい least lowest worst nasty disgusting horrible yuck!
- 低価 低価 ていか low price
- 価格 価格 かかく price value cost
- 大量 大量 たいりょう large quantity
- 消費 消費 しょうひ consumption expenditure
- 一個 一個 いっこ a piece a fragment
- 30 XXX〔ローマ数字。=10+10+10=X+X+X=XXX◆ 【参考】 Roman numeral〕 30. その劇は9時30分に終わった : The
- ドル ドル doll dollar
- 値段 値段 ねだん price cost
- イン イン in inn
- カー カー car
- トリ トリ Tri[化学]; tri-[化学]
- 購入 購入 こうにゅう purchase buy
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- 差額 差額 さがく balance difference margin
- える える 得る 獲る to get to gain to win
- る る 僂 bend over
- プリン プリン pudding
- リンタ リンタ cotton linter[機械]; linter[化学]; linter[機械]
- 低価格 低価格 ていかかく low price
- 価格で for the price of〔~の〕
- 大量に 大量に in bulk[化学]
- 消費者 消費者 しょうひしゃ consumer
- 値段で for the price of〔~の〕
- インク インク ink
- クカー cooker〔カタカナ発音〕
- カート カート cart
- リッジ リッジ ridge
- 入する be put on the telephone
- プリンタ プリンタ printer
- リンター cotton linter
- ぎりぎり ぎりぎり at the last moment just barely
- 最低価格 1. barebone price 2. bottom price 3. floor price 4. knockdown price 5. lowest
- 購入する 購入する v. **buy |他| 【D】 (物)を買う, 購入する(?sell)《◆ purchase
- プリンター プリンター printer
- ぎりぎりの 【形】 1. bare 2. borderline 3. close 4. drop-dead 5. narrow 6. scant 7. scanty
- 最低価格で 1. at the floor price 2. at the lowest possible price 3. at the minimum price
- カートリッ カートリッジ n. cartridge 【C】
- カートリッジ カートリッジ cartridge
- インクカートリッジ ink cartridge《コ》