ボスニアってところは、どうして何百年も貧乏くじを引き続けなきゃならないんだ?の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Why should Bosnia have suffered such hard times for these hundreds of years?
- ボス ボス boss
- ニア near〔カタカナ発音〕
- とこ とこ 常 ever endless 床 bed sickbed alcove padding
- ころ ころ 頃 time about toward approximately (time)
- どう どう 如何 how in what way how about 同 the same the said ibid. 僮 child servant
- うし うし 虫歯 齲 齲歯 cavity tooth decay decayed tooth caries 牛 cattle cow 丑 second sign
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- 何百 何百 なんびゃく hundreds
- 百年 百年 ひゃくねん century hundred years
- 貧乏 貧乏 びんぼう poverty destitute poor
- くじ くじ 籤 lottery lot 公事 political operations (Heian Period) political operations
- 引き 引き length[地球]; pull[化学]; spread coating[化学]; spreading[化学]
- なき なき 泣き weeping lamenting 亡き the late the deceased
- なら なら if in case
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- いん いん 陰 yin 尹 official rank 員 member 韻 rhyme 印 seal stamp mark print 允 sincerity
- ? question mark
- ところ ところ 所 place
- どうし どうし 瞳子 pupil 導師 officiating monk 同市 same city 同氏 the said person he she same
- ボスニア ボスニア Bosnia
- どうして どうして 如何して why? for what reason how in what way for what purpose what for
- 貧乏くじ 1. ambsace / amesace 2. stumer 3. the short [dirty, thick] end of the stick
- ならない against someone's interests〔人のために〕