ボブほど他人を煽り立てるのがうまい人物はめったにいないの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Few figures are as incendiary as Bob.
- ボブ ボブ bob
- ほど ほど 歩度 one's walking pace 程 degree extent bounds limit
- 他人 他人 あだびと たにん another person unrelated person outsider stranger
- 煽り 煽り あおり influence gust (of wind)
- 立て 立て vertical[機械]〈98確B0182:工作機械―試験及び検査用語〉
- てる てる 照る to shine
- うま うま 午 seventh sign of Chinese zodiac (The Horse, 11am-1pm, south, May) 馬 horse
- まい まい 舞 dancing dance 枚 counter for flat objects (e.g. sheets of paper) 麻衣 linen
- 人物 人物 じんぶつ character personality person man personage talented man
- はめ はめ 羽目 panel wainscoting plight
- たに たに 谷 valley
- にい にい 二位 second place 二尉 first lieutenant (JSDF)
- いな いな 否 no nay yes well
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- い い 井 well 胃 stomach 依 depending on 倚 lean on rest against 亥 twelfth sign of the
- 立てる 立てる たてる to stand (something) up to erect (something)
- うまい うまい 巧い 上手い skillful 旨い delicious appetizing skillful clever expert wise
- めった めった 滅多 thoughtless reckless seldom (neg. verb) careless
- いない いない 以内 within inside of less than
- めったに めったに 滅多に rarely (with neg. verb) seldom