メッカへの巡礼者は質素な服を着ることが求められているの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Pilgrims to Mecca are required to wear simple clothing.
- 巡礼 巡礼 じゅんれい pilgrimage
- 質素 質素 しっそ simplicity modesty frugality
- 着る 着る きる to wear to put on (from shoulders down)
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- とが とが 都雅 graceful sophisticated
- 求め 求め もとめ request appeal claim demand
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いる いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
- る る 僂 bend over
- メッカ メッカ Mecca
- 巡礼者 巡礼者 じゅんれいしゃ pilgrim
- 質素な 質素な adj. *humble 質素な, 粗末な∥ a humble but comfortable house 質素ではあるが快適な家.
- 服を着る 服を着(てい)る v. **dress |自| 【D】 【S】 [SV(M)] 服を着る, 服を着ている《◆ M は様態?目的の副詞(句)》∥
- メッカへの巡礼 haj
- 求められている 【形】 sought-after