登録 ログイン

リサに関して言えば、君のよごれた心の中から彼女を追い出すべきだ。の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • As far as Lisa is concerned, you are to get her out of your filthy mind right now.
  • して     して 仕手 protagonist hero leading part
  • よご     よご 予後 prognosis aftereffects recuperation convalescence
  • 心の     【形】 1. cardiac 2. mental
  • から     から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
  • 彼女     彼女 かのじょ she girl friend sweetheart
  • 出す     出す だす to put out to send to start (fire)
  • すべ     すべ 術 way means
  • べき     べき should (suf to verbs) must 冪 a power (math)
  • 関して     関して かんして about regarding as for
  • よごれ     よごれ 汚れ dirt filth
  • 心の中     心の中 こころのうち one's mind
  • 彼女を     【代名】 her
  • すべき     すべき should do (abbr. of suru+beki) ought to do
  • に関して     に関して にかんして related to in relation to
  • よごれた     【形】 smeary
  • の中から     out of〔ある数〕
  • 追い出す     追い出す おいだす to expel to drive out
  • して言えば     して言えば していえば if I must say (choose)
  • 関して言えば     1. as far as ~ goes 2. when it comes to〔~に〕
英語→日本語 日本語→英語