一時的に苦痛が消えたあとさらに激しい痛みがきたの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- The momentary relief was followed by worse suffering.
- 一時 一時 ひととき moment time いちじ いっとき one hour short time once a time temporarily at
- 苦痛 苦痛 くつう pain agony
- えた えた 穢多 old word for burakumin (pejorative)
- あと あと 跡 trace tracks mark sign remains ruins scar 後 after behind later rear
- さら さら 皿 お皿 plate dish
- しい しい 私意 personal opinion selfishness 示威 demonstration show of force 恣意
- 痛み 痛み いたみ pain ache sore grief distress
- がき がき 餓鬼 brat kids ghoul
- きた きた 北 North
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- 一時的 一時的 いちじてき temporary
- 消えた 【形】 vanished
- さらに さらに 更に furthermore again after all more and more moreover
- 激しい 激しい はげしい violent vehement intense furious tempestuous
- みがき みがき 磨き polish improvement burnishing
- 一時的に 一時的に adv. temporarily 仮に *briefly しばらく, 暫時. (見出しへ戻る headword ? 一時的)
- 激しい痛み 1. acute pain 2. great pain 3. painful twinge 4. racking pain 5. severe pain