一言も口に出さずに自分の考えを分からせるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- make oneself understood with silence
- 一言 一言 いちげん いちごん ひとこと single word
- 口に 口に くちに eating speaking of referring to
- 自分 自分 じぶん myself oneself
- 考え 考え かんがえ thinking thought ideas intention
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- せる せる 競る to compete to bid to sell at auction
- る る 僂 bend over
- 自分の 自分の adj. **own [限定] [所有格(代)名詞の後で] [所有] 自分自身の, それ自身の∥ They each have
- 一言も口に出さずに自分の考えを悟らせる make oneself understood with silence
- 一言も口に出さずに自分の考えを理解させる make oneself understood with silence
- 言葉を発することなく自分の考えを分からせる make oneself understood with silence
- 自分の言葉や考えを人に分からせる make oneself understood
- 労を惜しまずに自分の考えを(人)に伝える take the trouble to communicate one's ideas to
- 自分の意志を分からせる make oneself clear
- 自分の考えを分かってもらう 1 put over 自分の考えを分かってもらう 2 sell an idea to〔人に〕