事件から手を引くの英語
- 事件 事件 じけん event affair incident case plot trouble scandal
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- 引く 引く ひく to pull to draw back to draw (a card) to draw (plan, line, etc.) to
- く く 九 nine 区 ward district section 句 phrase clause sentence passage paragraph
- 手を引く 手を引く てをひく to lead by the hand to wash one's hands of
- 事件からは手を引く stay [steer] clear of the affair
- 事業から手を引く back out of the enterprise
- 交渉から手を引く cry off from negotiation
- 仕事から手を引く withdraw from the task
- 取引から手を引く 1. back off of the deal 2. cash in
- 商売から手を引く drop from business
- 契約から手を引く 1. back out of a bargain 2. draw back from a contract 3. get out of signing a contract 4. pull out of an agreement 5. recede from a contract
- 戦争から手を引く pull the plug on the war
- 競売から手を引く bow out of an auction
- 約束から手を引く cop out on a promise
例文
- You and bullock are no longer investigating the winkler murder .
あなたたちは ウィンクラーの事件から手を引く - That your own firm didn't want this case ? that nobody wants this case ?
お前の法律事務所は 事件から手を引く - That your own firm didn't want this case ? that nobody wants this case ?
お前の法律事務所は 事件から手を引く