事故の後、彼は足を引きずって歩いていたの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- After the accident he walked with a limp.
- 事故 事故 じこ accident incident trouble circumstances reasons
- 引き 引き length[地球]; pull[化学]; spread coating[化学]; spreading[化学]
- きず きず 瑕 粗 defect flaw blemish weak point 傷 疵 wound injury hurt cut gash bruise
- いて いて 射手 archer shooter bowman
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いた いた 板 board plank
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- 歩いて on [by] shank's [shanks'] mare [pony]
- 足を引きずって with a shuffle
- 足を引きずって歩いていく shuffle away
- 少し足を引きずって歩く walk with a slight limp
- 片足を引きずって歩く have a limp
- 足を引きずって歩き回る shuffle around
- 足を引きずって歩く 1 1. drag one's feet 2. drag one's feet when one walks 3. shuffle along / shuffle one's feet along 4. shuffle one's feet 5. walk with a shuffle 6. walk with a shuffling 足を引きずって歩く 2 【自動】 1. hirple〈主
- 足を引きずって歩くこと hobble