人と運命をともにするの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- unite one's fortune with sb
- 運命 運命 うんめい fate
- にす にす ニス varnish
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- る る 僂 bend over
- ともに ともに 共に sharing with participate in both alike together along with with
- 運命を共にする 1 1. be (all) in one [the same] boat 2. share the (same) fate 運命を共にする 2 1. cast in one's fortunes with 2. cast in one's lot (with) 3. join fortunes with 4. put one's fate in with 5. share each other'
- …とともにする share ~ with〔~を〕
- …を(人)とともにする share with
- 運命を決定的にする decide [seal, settle] someone's destiny [fate, doom]〔人の〕
- 運命を決する 運命を決する 1 v. fatal 【S】 《正式》(時などが)(悲劇的な)運命を決する, 一か八かの;fateful[限定]《正式》運命を決する, 重大な《◆ fatal と違って必ずしも不幸な結果を含意しない》; 運命に支配された. (見出しへ戻る headword ? 運命) 運命を決する 2 v. fatal 【S】 《正式》(時などが)(悲劇的な)運命を決する; fatef
- 運命を予言する foretell someone's destiny〔~の〕
- 運命を左右する 1 1. affect the fate 2. influence the destiny 3. sway someone's destiny 運命を左右する 2 influence the fate of〔~の〕 運命を左右する 3 sway someone's fate〔人の〕
- 運命を把握する take hold of destiny
- 運命を支配する sway someone's destiny