人の気分を損ねて自分の立場を悪くするの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- queer oneself
- 人の 【形】 1. human 2. personal
- 気分 気分 きぶん feeling mood
- 自分 自分 じぶん myself oneself
- 立場 立場 たちば standpoint position situation
- 悪く 【副】 1. bad 2. badly 3. ill 4. unkindly 5. wrongfully
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- る る 僂 bend over
- 損ねて to the detriment of〔~を〕
- 自分の 自分の adj. **own [限定] [所有格(代)名詞の後で] [所有] 自分自身の, それ自身の∥ They each have
- 自分の立場 where someone stands〔人の〕
- 気分を悪くする〔人の〕 【他動】 squick〈俗〉
- 気分を悪くする 1 put someone in a bad mood 気分を悪くする 2 make someone's stomach heave [turn]〔人の〕
- 人の気分を悪くさせる turn over
- 自分の気分を良くする make oneself feel better
- 対して気分を悪くする feel put out with〔~に〕