代償を払うことになるの英語
- 代償 代償 だいしょう compensation indemnification reparation consideration
- 払う 払う はらう to pay to brush to wipe
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- なる なる 鳴る to sound to ring to resound to echo to roar to rumble 為る to change to be
- る る 僂 bend over
- ことに ことに 異に difference 殊に especially above all
- 代償を払う pay a price (for)〔~の〕
- ことになる ことになる it has been decided (so) that it has been arranged (so) that
- 何であろうと、最終的に私たちがその代償を払うことになる No matter what, it'll all come down to us paying for it.
- つけを払うことになる be going to pay
- 代償を払う pay a price (for)〔~の〕
- 高い授業料を払うことになる learn lessons the hard way
- 中国の向こう見ずな近代化は大きな代償を支払うことになるかもしれない China's headlong rush to the modern world may involve a heavy price.
- (主語をすることは)結局高い金利を払うことになる work out to a high interest rate
- たとえ大きな犠牲を払うことになるとしても even though there is a great sacrifice to be made
例文
- You hang with the devil and sooner or later you're going to have to pay .
悪魔に会うと、いずれは 代償を払うことになる - You hang with the devil and sooner or later you're going to have to pay .
悪魔に会うと、いずれは 代償を払うことになる - If you don't reverse that right now , there's gonna be hell to pay .
もし 方向転換しないなら... ...地獄の代償を払うことになるよ - You will pay for this !
代償を払うことになるぞ!