登録 ログイン

作家としての私に役立って[の力になって]いるのは小説をたくさん読むことだと思う[感じている]。の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • I find what helps me as a writer is to read a lot of novels.
  • 作家     作家 さっか author writer novelist artist
  • とし     とし 徒死 dying in vain 年 year age 都市 town city municipal urban
  • して     して 仕手 protagonist hero leading part
  • いる     いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
  • 小説     小説 しょうせつ novel story
  • たく     たく 卓 table desk high 焚く to burn to kindle to build a fire 宅 house home husband
  • くさ     くさ 草 grass
  • さん     さん Mr or Mrs 酸 acid 刪 cut down 賛 legend caption 三 three 讚 a style of Chinese
  • 読む     読む よむ to read
  • むこ     むこ 婿 son-in-law 無辜 innocent blameless
  • こと     こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
  • だと     だと if it's the case
  • 思う     思う おもう to think to feel
  • 感じ     感じ かんじ feeling sense impression
  • てい     てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
  • として     として as (for) for by way of in the role of in the capacity of
  • なって     1. in someone's best interest 2. to someone's profit〔人のために〕
  • と思う     take it that〔that以下〕 …と思う 1 【他動】 call …と思う 2 1. see ~ as 2. take ~ to
  • じてい     じてい 耳底 ears 自邸 one's residence
  • たくさん     たくさん 沢山 many a lot much
  • 読むこと     1. perusal 2. reading
  • だと思う     have the notion that〔that以下〕 …だと思う deem ~ to be〔~を〕
  • 感じている     be balking at〔~にためらいを〕
  • 作家としての     【形】 writerly〔文芸に関する批判用語〕
  • たくさん読む     do a lot of reading
英語→日本語 日本語→英語