便乗して出世するの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- ride [hang] on someone's (long) coattails〔人に〕
- 便乗 便乗 びんじょう taking advantage of a ride or an opportunity taking a ship
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- 出世 出世 しゅっせ promotion successful career eminence
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- る る 僂 bend over
- 出世する 出世する v. **succeed |自| 【S】 立身出世する∥ succeed in life 出世する(=get on in life)/
- 努力して出世する 1. fight one's way to the top 2. hew out a career
- 便乗して成功する ride [hang] on someone's (long) coattails〔人に〕
- 同僚をけ落として出世する win promotion at the expense of one's colleagues
- 努力によって出世する get ahead by dint of hard work
- 勤勉によって出世する get ahead by dint of hard work
- 出世する 出世する v. **succeed |自| 【S】 立身出世する∥ succeed in life 出世する(=get on in life)/ He works simply to succeed.彼はただ出世したさに働く. **rise |自| 【S】 【D】 〔…から/…に/…において〕出世する, 昇進する〔from, through/to/in〕∥ rise from ty
- 出世する 1 1. advance in the world 2. advance one's career 3. be on one's way up 4. be successful in life 5. better oneself 6. come a long way 7. come up 8. come up in the world 9. further oneself 10. gain a s
- ~に出世する make one's rise to
- 下積みからたたき上げて出世する work one's way up the food chain