信仰を守るか否かの決断を(人)に迫るの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- force someone into deciding whether to keep his faith or not
- 信仰 信仰 しんこう (religious) faith belief creed
- 守る 守る まもる to protect to obey to guard to abide (by the rules)
- るか るか 路加 St Luke
- 否か 否か いなか ... or not
- 決断 決断 けつだん decision determination
- 迫る 迫る せまる to draw near to press
- る る 僂 bend over
- か否か …か否か whether ... or not (…するか)どうか∥ Whether to go nuclear or not was hotly
- (人)に throw oneself at someone's feet / throw oneself at the feet of
- 信仰を守る observe one's faith
- 信仰を守る observe one's faith
- 祖先の信仰を守る continue in the faith of one's fathers
- 昔からの信仰を守る cherish one's traditional religion
- 正統的な信仰を守る preserve religious orthodoxy
- yがzとの話し合いを決断するか否かの鍵をxが握っている。 X holds the key to whether Y decides to reopen talks with Z.