値上げのたびに売れ行きが減るの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Circulation drops with every increase in price.
- 値上 値上 ねあげ price hike mark-up
- 上げ 上げ あげ rise in price making a tuck
- たび たび 足袋 tabi Japanese socks (with split toe) 度 times (three times, etc.) degree
- 行き 行き いき ゆき going
- きが きが 饑餓 hunger starvation 飢餓 hunger 起臥 daily life
- 減る 減る へる to decrease (in size or number) to diminish to abate
- る る 僂 bend over
- 値上げ 値上げ ねあげ price hike mark-up
- たびに たびに each time every time whenever (something happens)
- のたびに のたびに on the occasion of
- 売れ行き 売れ行き うれゆき sales
- 売れ行きがいい 1. command a large sale 2. find a large sale
- 売れ行きが好調だ have an excellent sale for〔~の〕
- 売れ行きが悪い have poor selling
- 売れ行きが良い 1. be a large sale 2. be much in demand 3. command a good sale 4. command a good selling 5. meet with a ready sale