催促の英語
- 催促
さいそく
request
demand
claim
urge (action)
press for
- 催促状 催促状 さいそくじょう dun letter requesting money, etc.
- 居催促 居催促 いざいそく refusing to leave
- 借金の催促 dun
- 催促する 【他動】 1. press 2. remind
- 催促状 1 1. letter asking 2. letter asking for a reply 3. letter asking for money 4. reminder 5. reminder letter 催促状 2 reminder of〔~の〕
- 払込催促 notice of call
- 支払催促状 1. collection reminder 2. letter of reminder 3. prompt
- 支払い催促状 → 支払催促状
- 催促がましくなる get demanding with〔~へ〕
- 催促の手紙を出す send dunning letters
- 矢の催促をする 1 press someone hard 矢の催促をする 2 keep bugging〔人に〕
- 送金を催促する press for a remittance
- ~を厳しく催促する press someone hard for〔人に〕
- かなり催促してやっと after considerable prodding
- 借金の返済を催促する 1. dun someone for the payment of a debt 2. press someone to pay a debt〔人に〕
例文
- It looks like a demand for payment letter .
かなり催促されているようですね。 - He wanted the rent . it was overdue , like it always is , and
いつものように 家賃の催促に来たけど - I'm bad , if i say it i do not want to prompt you
まずいわよ もし言っちゃったら 催促したみたいになるじゃない - I'm bad , if i say it i do not want to prompt you
まずいわよ もし言っちゃったら 催促したみたいになるじゃない - Yes , you did , but that's part of your charm .
催促だ そこが魅力だ - The landlord discovered him when he came to collect the rent .
家賃を催促にきた大家が 発見しました。 - How can you be like that ?!
だが子供ができ 金が入用になって 借金の催促に行ったが - The count asked about that thing .
伯爵から例のものは どうしたとの催促が。 - Stay focused on the present . be here now
という催促は何百回も - I urged him to surrender peacefully .
平和的に降伏するよう催促した