全部取っては駄目。半分だけにしなさい。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Don't take the whole thing, just half.
- 全部 全部 ぜんぶ all entire whole altogether
- 駄目 駄目 だめ useless no good hopeless
- 半分 半分 はんぶん half はんぷん half minute
- だけ だけ 丈 only just as
- けに けに 乾位 northwest
- にし にし 西 west 二士 private (JSDF) 二死 two out
- しな しな 品 thing article goods dignity article (goods) counter for meal courses 嬌態
- さい さい 歳 -years-old 切 cut 債 debt loan 最 the most the extreme 犀 rhinoceros 裁 judge
- 分だけ 分だけ ぶんだけ (suff) in proportion to just as much as
- だけに だけに  ̄ being the case (precisely) because  ̄ as might be expected (from  ̄)
- しなさい might as well〔皮肉が込められる場合もある〕~;《軽い命令》 ~しなさい 1 may as well〔軽い命令を表す〕 ~しなさい 2
- レシートは必ず全部取っておくようにしてください Make sure you keep all the receipts.
- 領収書は必ず全部取っておくようにしてください Make sure you keep all the receipts.
- 何も残してはいけません。/全部話しなさい。 Don't leave anything out.
- 弱気になっては駄目だ Now, don't you lose heart. / You mustn't lose heart.