公人としての生活を容赦なく監視されることの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- the relentless scrutiny of a life lived in public
- 公人 公人 こうじん public character
- とし とし 徒死 dying in vain 年 year age 都市 town city municipal urban
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- 生活 生活 せいかつ living life (one's daily existence) livelihood
- 容赦 容赦 ようしゃ pardon forgiveness mercy
- なく なく 鳴く 啼く to sing (bird) to bark to purr to make sound (animal) 泣く to cry to
- 監視 監視 かんし observation guarding inspection surveillance
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- と と if (conjunction) promoted pawn (shogi) (abbr) 斗 (a measure of volume) 18
- として として as (for) for by way of in the role of in the capacity of
- される come under〔観察などを〕 ~される 【助動】 be〔be + 過去分詞形で受動態を表す〕
- 容赦なく without mercy
- 監視される be kept under surveillance
- 公人としての生活 public life
- 公人としての生活 public life