切る の英語
切る きる to cut to chop to hash to carve to saw to clip to shear to slice to strip to fell to cut down to punch to sever (connections) to pause to break off to disconnect to turn off to hang up to cross (a street) to discount to sell below cost to shake (water) off to finish to be through to complete 仕切る 仕切る しきる to partition to divide to mark off to settle accounts to toe the mark 値切る 値切る ねぎる to drive a bargain to beat down the price to haggle 出切る 出切る できる to be out of to have no more at hand 切る 1 1. hew up 2. put off 3. switch off 切る 2 【形】 secant 切る 3 【自動】 1. chop 2. clip 切る 4 【他動】 1. chip 2. chop 3. clip 4. cut 5. sever 6. snig〈方〉 切る 5 break《ゴルフ》〔スコアがあるポイントを〕 {他動} 切る 6 chop in [i切る〔爪を〕 【他動】 pare 切る人 hewer 区切る 区切る くぎる to punctuate to cut off to mark off to stop to put an end to 千切る 千切る ちぎる to cut up fine to pick (fruit) 句切る 句切る くぎる to punctuate to cut off to mark off to stop to put an end to 喰切る 喰切る pinch off[化学]; shear off[化学] 打切る 打切る truncate[機械] 横切る 横切る よこぎる to cross (e.g. arms) to traverse 裏切る 裏切る うらぎる to betray to turn traitor to to double-cross 見切る 見切る みきる to see everything to abandon to sell at a loss 間切る 間切る まぎる to plow through (a wave) to tack (against the wind)
例文
If he wanted to betray us , he already would have . 奴が裏切る のなら すでに裏切っている You have ten seconds before i give you a sanitation . どかないと 違反切符を切る わよ Will you betray her again , jorah the andal ? また彼女を裏切る のか? アンダル人のジョラウよ We tried to use that idea of a gradient color 私達は ビルの表面を 構造体が横切る かのような- The great thing is , when you cut something in half 素晴らしいことに 何かを半分に切る と We can violate your expectations on representation 表現に関する予測も裏切る ことができます I'll turn that oxygen machine off , i tell you now . その酸素の装置のスイッチを切る ぞ Like he was wearing a long coat ... made a noise in the wind . 風を切る 音かな I'll cut the electricity and meet you at the lake . 電気を切る 湖で落ち合おう イヤよ From here on , i will be managing this hospital . これからは 俺が この病院を仕切る んだ。