刑務所暮らしは1日でもつらい経験だったので、もう二度とごめんだの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- A day in prison is an ordeal I don't want to go through again.
- 1日 day
- 日で in ten days 10
- でも でも but however
- もつ もつ 持つ to hold to carry to possess
- つら つら 面 face mug surface facial features mask face guard side or facet corner
- らい らい 儡 defeat 来 since (last month) for (10 days) next (year)
- 経験 経験 けいけん experience
- ので ので that being the case because of ...
- もう もう 蒙 ignorance already soon more again 罔 net
- 二度 二度 にど two times two degrees
- めん めん 免 dismissal 面 face mug surface facial features mask face guard side or
- だ だ 拿 arrest capture 兌 exchange 堕 degenerating lapsing into 儺 exorcism
- 刑務所 刑務所 けいむしょ prison penitentiary
- 暮らし 暮らし くらし living livelihood subsistence circumstances
- つらい つらい 辛い painful heart-breaking
- ごめん ごめん 御免 ご免 your pardon declining (something) dismissal permission
- つらい経験 1. a bitter pill to swallow 2. bitter experience 3. hard experience 4. rough
- もう二度と never ever〔 【用法】 絶対にあり得ないということを強調したい時に会話などでよく使われる〕
- 刑務所暮らし hard time〈米俗〉