前の雇い主から立派な推薦状をもらっているの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- She has a good reference from her former employer.
- 雇い 雇い やとい employee employment
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- 立派 立派 りっぱ splendid fine handsome elegant imposing prominent legal legitimate
- 推薦 推薦 すいせん recommendation
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いる いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
- る る 僂 bend over
- 雇い主 雇い主 やといぬし こしゅ employer
- 立派な 立派な adj. ①[堂々とした?見事な] 〔すばらしい, 壮大な〕 *excellent /éks?l?nt/ 〔…に〕すぐれた,
- 推薦状 推薦状 すいせんじょう letter of recommendation
- 以前の雇用者に推薦状を書いてもらう get letters of recommendation from former employers
- 推薦状をもらう obtain a recommendation letter from〔人から〕
- ブラウン教授その他の著名な学者から推薦状をもらった。 I got letters of recommendation from famous scholars, like Professor Brown and others.
- 名をもらっている be dubbed〔~とのあだ〕
- 銀行から_ドルの融資枠をもらっている have a $__ line of credit from a bank