登録 ログイン

劇はもう十分書いたから今度は小説を書こうの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • I've written enough plays; now I'm going to do a novel.
  • はも     はも 鱧 穴子 pike conger conger eel
  • もう     もう 蒙 ignorance already soon more again 罔 net
  • 十分     十分 じっぷん じゅっぷん 10 minutes じゅうぶん plenty enough sufficient satisfactory adequate
  • いた     いた 板 board plank
  • たか     たか 多価 polyvalence 多寡 quantity number amount 鷹 hawk falcon 高 quantity amount
  • から     から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
  • 今度     今度 こんど now this time next time another time
  • 小説     小説 しょうせつ novel story
  • こう     こう 校 -school proof 候 season weather 腔 body cavity 凰 female phoenix bird 斯う
  •      う 佑 help 傴 bend over 鵜 cormorant 卯 fourth sign of Chinese zodiac (The Hare,
  • たから     たから 宝 treasure
  • もう十分     1. all right already〔 【用法】 相手の話を遮るときに使われる〕 2. enough already 3. too much
  • 多数の推理小説を書いた作家    author of a number of mystery novels
  • 話し合いはもう十分だ。    I have had enough of the convocations.
  • もう十分    1. all right already〔 【用法】 相手の話を遮るときに使われる〕 2. enough already 3. too much information
英語→日本語 日本語→英語