助けが来るまで笛を吹き続けるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- keep blowing on whistle until help comes
- 助け 助け たすけ assistance
- けが けが 怪我 injury (to animate object) hurt
- 来る 来る くる to come to come to hand to arrive to approach to call on to come on
- まで まで 迄 until till doing as far as
- 吹き 吹き blast[機械]
- ける ける 蹴る to kick
- る る 僂 bend over
- 続ける 続ける つづける to continue to keep up to keep on
- 援助が来るまで笛を吹き続ける keep blowing on whistle until help comes
- 助けが来るまで笛で合図し続ける keep blowing on whistle until help comes
- 援助が来るまで笛で合図し続ける keep blowing on whistle until help comes
- 助けが来るまで電話を切らないでおく stay on the line until help comes
- ゆっくり吹き続ける〔笛を〕 1 【自動】 tootle ゆっくり吹き続ける〔笛を〕 2 【他動】 tootle
- しっかりつかまって。/助けが来るまで頑張れ。 Hold on. {1}
- 助けの人が来るまで until help arrives