危うく車にひかれるところだの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- be nearly run over by a car
- うく うく 浮く to float to become merry to become loose
- ひか ひか 悲歌 elegy dirge mournful melody 皮下 subcutaneous 比価 parity
- かれ かれ 彼 he boyfriend
- とこ とこ 常 ever endless 床 bed sickbed alcove padding
- ころ ころ 頃 time about toward approximately (time)
- だ だ 拿 arrest capture 兌 exchange 堕 degenerating lapsing into 儺 exorcism
- 危うく 危うく あやうく almost nearly in imminent danger of
- かれる かれる 涸れる to dry up to run out 枯れる to wither to die (plant) to be blasted
- ところ ところ 所 place
- ひかれる ひかれる 引かれる to be charmed by
- 車にひかれる 1. be hit by a car 2. be run over by a car [an automobile]
- ボブは危うく車にひかれるところだった Bob was nearly run over by a car [an automobile].
- もう少しで車にひかれるところだ be nearly run over by a car
- 車にひかれそうになった。/もう少しで車にひかれるところだった。 The car almost hit me.
- ふー! ありがとう! あの車にひかれるところだったよ Whew! Thanks! That car almost hit me.