収入の足しにモデルをやっているの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- She supplements her income by modelling.
- 収入 収入 しゅうにゅう income receipts revenue
- デル 【人名】 1. Del 2. Dell〔男/女〕
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いる いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
- る る 僂 bend over
- モデル モデル model
- やっている be at〔~を〕
- アルバイトをして収入の足しにする supplement one's income by moonlighting
- 内職をして収入の足しにする 1. supplement one's income by moonlighting 2. supplement one's income with a side job
- ハードルをやっている be over the sticks
- 副業として本を書いて収入の足しにする 副業として本を書いて収入の足しにする supplement one's income by writing books. (見出しへ戻る headword ? 副業)
- そのモデルを在庫で持っている have the model in stock
- ボディービルをやっている人 body-builder
- また~をやっている be at ~ again
- 商売をやっている be in trade