喜ばせるために花を贈るの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- cheer someone up by sending him flowers〔人を〕
- せる せる 競る to compete to bid to sell at auction
- ため ため 溜め cesspool sink manure sink 為 good advantage benefit welfare sake to in
- 贈る 贈る おくる to send to give to to award to to confer on
- る る 僂 bend over
- ために ために 為に for for the sake of to one's advantage in favor of on behalf of
- 花を贈る 花を贈る はなをおくる to give flowers as a gift
- 喜ばせるため for the beaux of
- 妻の気持ちを和らげるために花を贈る send flowers to mollify one's wife
- 喜ばせるため for the beaux of
- 他人を喜ばせるために存在するもの something that exists to please others
- 好きな人に花を贈る send one's loved one flowers
- 言葉を添えて(人)に花を贈る send someone flowers with a note reading something like〔~といったような〕
- 花を贈る 花を贈る はなをおくる to give flowers as a gift
- その物語は小さな子どもたちを喜ばせるために書かれた The story was written to enchant young children.
- 広告主を喜ばせるためにテレビ番組を作ることは、本末転倒だ Writing TV shows to please advertisers is a case of the tail wagging the dog.