喫煙席の英語
翻訳
携帯版
- 喫煙席
きつえんせき
smoking seat
- 喫煙 喫煙 きつえん smoking
- 席 席 せき seat
- 機内の喫煙席 smoking section of an airplane
- 喫煙席を廃止する abolish smoking seats
- 喫煙席[禁煙席]に座りたいのですが I'd like to sit in the smoking [no-smoking] section.《旅/飛行機/予約》
- 喫煙席でもかまいません。 Even a smoking seat will be all right.《旅/飛行機/予約》
- 喫煙席にしてください。 Smoking, please.《旅/飛行機/予約》
- 喫煙席か禁煙席か、どちらに致しましょうか。 Would you like to sit in a smoking area or a non-smoking area?
- 喫煙席になさいますか、禁煙席になさいますか? Smoking or non-smoking?《旅/飛行機/予約》
- 「禁煙席、喫煙席どちらにしましょう?」「禁煙席でお願いします」 "Smoking or non-smoking?" "Non-smoking, please."〔レストランで受付係が客に〕
- 喫煙席にしていただけますか。 Could that be in the smoking section, please?
- 喫煙席にしてください。窓側でお願いできますか? Smoking, please. Could I have a seat by the window, please?
- 禁煙席 禁煙席 きんえんせき nonsmoking section
- 喫煙 喫煙 きつえん smoking
- 禁煙席の区域 nonsmoking section
例文
- Would you like smoking , or nonsmoking ?
いらっしゃいませ。 禁煙席と 喫煙席 どちらになさいますか? - Would you like smoking , or nonsmoking ?
いらっしゃいませ。 禁煙席と 喫煙席 どちらになさいますか? - Which would you like , smoking , or nonsmoking ?
禁煙席と喫煙席、どちらになさいますか? - A nonsmoker or a smoker seat , which would you like ?
禁煙席と喫煙席、どちらになさいますか? - Would you prefer smoking or nonsmoking ?
禁煙席と喫煙席、どちらになさいますか? - Shops in kyoto city have a smoking section and adopted a bunen system (system of diving seats into smoking and non-smoking areas ).
京都市内の店舗はすべて喫煙席があり、分煙方式となっている。