国務長官とおざなりなあいさつをかわす機会しかなかったの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- There was only time to exchange perfunctory salutations with the Secretary of State.
- 国務 国務 こくむ affairs of state
- 長官 長官 ちょうかん chief (government) secretary
- とお とお 遠 distant 十 10 ten
- なり なり 鳴り ringing sound 也 a sum of money 生り bearing (fruit)
- なあ 【間投】 1. old man [buddy] 2. say〔呼び掛けの言葉〕
- あい あい 藍 indigo 愛 love 合い joint associate accomplice 相 together mutually fellow
- さつ さつ 殺 kill murder butcher slice off split diminish reduce spoil 察 police 刹
- かわ かわ 皮 skin hide leather fur pelt bark shell 河 river stream 側 side row
- 機会 機会 きかい chance opportunity
- しか しか 歯科 dentistry 鹿 deer 疵瑕 blemish flaw defect 紙価 price of paper 史家 historian
- かな かな I wonder 仮名 仮字 假名 Japanese syllabary (alphabets) kana 哉 how! what! alas!
- なか なか 中 inside middle among 仲 relation relationship
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- かわす かわす 交す 交わす to exchange (messages) to dodge to parry to avoid to turn aside 躱す
- かった かった カッタ cutter
- 国務長官 国務長官 こくむちょうかん Secretary of State
- おざなり おざなり 御座成り お座成り perfunctory commonplace
- あいさつ あいさつ 挨拶 greeting salutation
- おざなりなあいさつ perfunctory salutation