登録 ログイン

地方裁判所の予算からの証人への対価の支払いは、三権分立の原則には違反しないの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • A payment of witness from District Court funds does not violate the separation of powers doctrine.
  • 地方     地方 ちほう じかた area locality district region the coast
  • 裁判     裁判 さいばん trial judgement
  • 予算     予算 よさん estimate budget
  • から     から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
  • 証人     証人 しょうにん witness
  • 対価     対価 たいか compensation equivalent value a consideration
  • 支払     支払 しはらい payment
  • 払い     払い はらい payment bill account
  • 三権     三権 さんけん the three powers of government (legislative, executive and judicial)
  • 分立     分立 ぶんりつ segregation separation independence
  • 原則     原則 げんそく principle general rule
  • 違反     違反 いはん violation (of law) transgression infringement breach
  • しな     しな 品 thing article goods dignity article (goods) counter for meal courses 嬌態
  • ない     ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
  •      い 井 well 胃 stomach 依 depending on 倚 lean on rest against 亥 twelfth sign of the
  • 裁判所     裁判所 さいばんしょ court courthouse
  • からの     からの 空の empty
  • 支払い     支払い しはらい payment
  • しない     しない 竹刀 (bamboo) fencing stick 市内 (within a) city
  • 裁判所の     【形】 judicial
  • 三権分立     三権分立 さんけんぶんりつ separation of powers (legislative, executive and judicial)
  • 地方裁判所     地方裁判所 ちほうさいばんしょ district court local court
英語→日本語 日本語→英語