大丈夫だよという温かいウィンクを私にしてくれたの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- He gave me a warm, reassuring wink.
- 丈夫 丈夫 じょうふ じょうぶ ますらお hero gentleman warrior manly person good health robustness
- とい とい 問い question query 樋 water pipe gutter
- いう いう 謂う is referred to as... is called... 言う 云う to say
- かい かい 傀 large 怪 mystery wonder 買い buying buyer purchase 介 shell shellfish being
- にし にし 西 west 二士 private (JSDF) 二死 two out
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- くれ くれ 暮れ year end sunset nightfall end
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- 大丈夫 大丈夫 だいじょうぶ safe all right O.K.
- という という と言う said called thus
- 温かい 温かい あたたかい warm mild genial
- 大丈夫だ 1. and Bob's your uncle 2. be of no matter
- ウィンク ウィンク wink
- してくれ might〔 【用法】 二人称を主語にする。◆親しい間で使われる、いくぶん威圧的な表現〕~;《命令》 {助動}
- 大丈夫だよ。 He should be fine.