登録 ログイン

大都市に住んでいると、家を訪ねてくる人をみんな信用するわけにはいかない。の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • When you live in a big city, you don't trust everyone coming up into your house.
  • 都市     都市 とし town city municipal urban
  • いる     いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
  • くる     くる 来る to come to come to hand to arrive to approach to call on to come on
  • 信用     信用 しんよう confidence dependence credit faith reliance belief credence
  • する     する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
  • わけ     わけ 訳 meaning reason circumstances can be deduced situation 分け sharing division
  • けに     けに 乾位 northwest
  • はい     はい 拝 worship 俳 actor 佩 wear put on (sword) yes 肺 lung 灰 ash 配 disposition
  • いか     いか 医家 doctor 医科 medical science medical department 以下 less than up to below
  • かな     かな I wonder 仮名 仮字 假名 Japanese syllabary (alphabets) kana 哉 how! what! alas!
  • ない     ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
  • 大都市     大都市 だいとし metropolis large city
  • てくる     drive one's feet
  • みんな     みんな 皆 all everyone everybody
  • はいか     はいか 配下 subordinates one's followers 廃家 deserted or ruined house extinct family
  • かない     かない 家内 wife
  • 信用する     信用する v. ?しんようする (見出しへ戻る headword ? 信用)
  • 家を訪ねてくる     show up at someone's door〔人の〕
英語→日本語 日本語→英語