契約にサインしたので、彼は条件を満たさなければならなかったの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- After signing the contract, he was bound to fulfill its conditions.
- 契約 契約 けいやく contract compact agreement
- サイ サイ psi
- イン イン in inn
- した した 舌 tongue 下 under below beneath
- ので ので that being the case because of ...
- 条件 条件 じょうけん conditions terms
- さな さな 真実 truth reality
- なら なら if in case
- なか なか 中 inside middle among 仲 relation relationship
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- サイン サイン autograph signature sign sine
- かった かった カッタ cutter
- 技術仕様書がもっと欲しいので、社長は、機密保持契約にサインしなければならなかった The president had to put his John Hancock to the nondisclosure contract in order to get more technical specifications.
- 責任者が(主語)にサインしなければならない should be signed by a responsible person
- 機密保持契約に署名しなければならなかった。 I had to sign a nondisclosure agreement.