威勢よく繰り出すの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- sally forth
- 威勢 威勢 いせい power might authority
- よく よく 良く 善く nicely properly well skilled in 欲 greed wants 慾 craving desire greed
- 出す 出す だす to put out to send to start (fire)
- す す 州 sandbank 酢 vinegar 巣 nest rookery breeding place beehive cobweb den haunt
- 繰り出す 繰り出す くりだす to draw (a thread) to sally forth to send out
- 威勢よく 1 1. full of go 2. in spirited manner 3. with dash and spirit 威勢よく 2 【副】 ebulliently
- 威勢よく歩く 1. step out 2. walk with a swing
- 威勢よく進む 威勢よく進む v. swing |自|《正式》(体で調子をとったりして)元気よく進む∥ troops swinging down the street 通りを威勢よく行進する軍隊. (見出しへ戻る headword ? 威勢)
- 威勢よく拍手する applaud vigorously
- 繰り出す 繰り出す くりだす to draw (a thread) to sally forth to send out
- 繰り出す 1 flock into 繰り出す 2 【他動】 render 繰り出す 3 head down to〔~に〕 繰り出す 4 1. pay out 2. veer out〔ロープなどを〕 繰り出す 5 turn out〔会合?催し物などに〕 繰り出す 6 hit up〔楽しむために〕 繰り出す 7 play out〔綱などを〕 繰り出す 8 run out〔索を〕 繰り出す 9
- 糸を繰り出す run out the string
- 街に繰り出す 1. go out into the town 2. hit the streets 3. pour into the streets
- 街へ繰り出す 1. go out into the town 2. hit the town
- 鎖を繰り出す pay out on a chain