登録 ログイン

子どもと知的障害者は、鋭利な道具をおもちゃにしてはいけない。の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • Children and fools must not play with edged tools.
  • ども     ども 共 indicates plural - humble referring to oneself, disdainful referring to
  • もと     もと 下 許 under (esp. influence or guidance) 元 本 origin original former
  • 知的     知的 ちてき intellectual
  • 障害     障害 しょうがい obstacle impediment (fault) damage
  • 鋭利     鋭利 えいり sharpness
  • 道具     道具 どうぐ implement tool means
  • おも     おも 重 main principal important 主 chief main principal important 面 face
  • もち     もち 餅 sticky rice cake 黐 birdlime 勿 must not do not be not 持ち hold charge keep
  • ちゃ     ちゃ 茶 tea
  • にし     にし 西 west 二士 private (JSDF) 二死 two out
  • して     して 仕手 protagonist hero leading part
  • はい     はい 拝 worship 俳 actor 佩 wear put on (sword) yes 肺 lung 灰 ash 配 disposition
  • いけ     いけ 池 pond
  • ない     ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
  • 子ども     子ども こども child children
  • 障害者     障害者 しょうがいしゃ (physically) handicapped person disabled person
  • 鋭利な     【形】 1. incisive 2. keen 3. snell
  • おもち     おもち お餅 rice cakes pounded mochi rice
  • てはい     てはい 手配 arrangement search (by police)
  • 知的障害     1. absolute mental retardation 2. amentia 3. idiocy 4. intellectual
  • おもちゃ     おもちゃ 玩具 toy
  • いけない     いけない must not do bad wrong not good
  • 知的障害者     1. ament 2. feeble-minded person 3. mental defective 4. mental deficient 5.
英語→日本語 日本語→英語