登録 ログイン

子供たちをさっさと寝床につかせたの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • The children were bundled off to bed.
  • 子供     子供 こども child children
  • たち     たち 達 plural suffix 立ち stand 裁ち cutting cut 館 mansion small castle boat cabin 質
  • さと     さと 里 (country) home village
  • 寝床     寝床 ねどこ bed
  • つか     つか 束 handbreadth bundle 塚 mound 柄 hilt (of a sword) haft (of a dagger)
  • かせ     かせ 枷 shackles fetters irons handcuffs bonds 綛 reel
  •      た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
  • さっさと     さっさと quickly
  • さっさとたち去る    buzz off
  • 床につかせる    put ~ to [in] bed〔人を〕
  • 子供たちをよろしく     【映画】 Streetwise〔米1983〕
  • 寝床につく    1. hit the rack〈俗〉 2. turn in
  • 仕事をさっさと片付ける    1. dispatch business 2. rush through a job
  • さっさと    さっさと quickly
  • さっさと 1    1. at a purposeful pace 2. nice and quick 3. off the mark 4. with speed and address さっさと 2 【副】 now
英語→日本語 日本語→英語