実業家が…するのは普通のことだの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- It is a common practice for businesspeople to do….
- 実業 実業 じつぎょう industry business
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- 普通 普通 ふつう generally ordinarily usually train that stops at every station
- のこ のこ saw[化学]
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- だ だ 拿 arrest capture 兌 exchange 堕 degenerating lapsing into 儺 exorcism
- 実業家 実業家 じつぎょうか industrialist businessman
- 普通の 【形】 1. average 2. common 3. common-or-garden 4. commonplace 5. familiar 6.
- ~するのは普通のことだと思われている。 It's considered normal to
- を目にするのは(人)にとっては普通のことだ It is normal for someone to see that〔that以下〕
- 日本の実業家がいつも口にすることだ be constantly on the lips of Japanese businessmen
- するのが普通のことだと思われている be thought of as a normal thing to do
- 赤ん坊[赤ちゃん]が口にものを入れるのは普通[当たり前]のことだ。 It's natural for babies to put things in their mouths.
- 年寄りには普通のこと natural part of aging
- 子犬がえさをかき込むのは普通のことです It is normal for puppies to bolt down the food.