登録 ログイン

対して明け渡し請求訴訟を起こすの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • file an action for ejectment against〔不動産に関して〕〔~に〕
  • して     して 仕手 protagonist hero leading part
  • 明け     明け あけ beginning dawn end expiration
  • 渡し     渡し わたし ferry (crossing) ferry(boat) (also suffix) delivery
  • 請求     請求 せいきゅう claim demand application request
  • 訴訟     訴訟 そしょう litigation lawsuit
  • こす     こす 漉す to filter to strain 超す to cross to pass to tide over 越す to go over (e.g.
  •      す 州 sandbank 酢 vinegar 巣 nest rookery breeding place beehive cobweb den haunt
  • 対して     対して たいして for in regard to per
  • 起こす     起こす おこす to raise to cause to wake someone
  • 明け渡し     1. eviction 2. surrender
  • 訴訟を起こす     訴訟を起こす v. sue |自|《正式》〔…を/…に〕求める, 請う〔for/to〕;〔…で〕訴訟を起す〔for〕∥ sue for
  • 明け渡し請求訴訟     1. dispossess proceeding 2. dispossession proceedings
  • 明け渡し請求訴訟    1. dispossess proceeding 2. dispossession proceedings
  • 対して_ドルの民事上の損害賠償請求訴訟を起こす    file a $__ civil damage suit against〔~に〕
  • めぐる損害請求訴訟を起こす    file the damages suits over〔~を〕
英語→日本語 日本語→英語