登録 ログイン

少なくとも彼には、不満である理由を上司に告げる勇気があったの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • At least he had the courage to tell his boss why he was unhappy.
  • なく     なく 鳴く 啼く to sing (bird) to bark to purr to make sound (animal) 泣く to cry to
  • 不満     不満 ふまん dissatisfaction displeasure discontent complaints unhappiness
  • ある     ある 或 或る a certain... some... 在る to live to be 有る to be to have
  • 理由     理由 りゆう reason pretext motive
  • 上司     上司 じょうし superior authorities boss
  • 勇気     勇気 ゆうき courage bravery valour nerve boldness
  • あっ     あっ interj. ?→あっという間に ?→あっと言わせる
  •      た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
  • である     である to be (formal, literary)
  • 告げる     告げる つげる to inform
  • 少なくとも     少なくとも すくなくとも at least
  • 不満である     不満である v. be dissatisfied 〔…に〕不満[不快]である〔with〕,
  • 断る勇気がある    have courage to say no
  • 不満である     不満である v. be dissatisfied 〔…に〕不満[不快]である〔with〕, k…することに〕不満である〔atdoing〕(?satisfy)∥ be dissatisfied at not getting a better salary 十分な給料をもらっていないことに不満である/ be dissatisfied with one's lot in life人生の定めに不
英語→日本語 日本語→英語