川は何百マイルも広がるなだらかな耕地をうねって流れるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- The river meanders through hundreds of miles of gentle farming land.
- 何百 何百 なんびゃく hundreds
- マイ マイ my one's own personal privately owned
- イル ill〔カタカナ発音〕
- がる がる feel
- なだ なだ 灘 open sea
- かな かな I wonder 仮名 仮字 假名 Japanese syllabary (alphabets) kana 哉 how! what! alas!
- 耕地 耕地 こうち arable land
- うね うね 畝 ridge rib
- 流れ 流れ ながれ stream current
- る る 僂 bend over
- マイル マイル mile
- 広がる 広がる ひろがる to spread (out) to extend to stretch to reach to to get around
- 流れる 流れる ながれる to stream to flow to run (ink) to be washed away
- なだらか なだらか 傾らか gently-sloping gentle easy
- なだらかな 【形】 smooth