登録 ログイン

巧みに国民の興味が高まってゆく流れをつかんだの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • He skillfully caught a rising tide of public interest.
  • 巧み     巧み たくみ skill cleverness
  • 国民     国民 こくみん national people citizen
  • 興味     興味 きょうみ interest (in something)
  • ゆく     ゆく 行く to go 逝く to die to pass away
  • 流れ     流れ ながれ stream current
  • つか     つか 束 handbreadth bundle 塚 mound 柄 hilt (of a sword) haft (of a dagger)
  • かん     かん 缶 can tin 巻 volume reel (of film) 寒 midwinter cold season coldest days of
  •      だ 拿 arrest capture 兌 exchange 堕 degenerating lapsing into 儺 exorcism
  • 巧みに     巧みに adv. well 上手に;skillfully 上手に;with art 手ぎわよく. (見出しへ戻る headword ? 巧み)
  • 国民の     【形】 national
  • 高まって     【副】 mountingly
  • つかんだ     【形】 grasped
  • 特に国民の関心が高い    be of particularly high interest to the public
  • もってゆく    もってゆく 持って行く to take to carry (something) away
  • 国民の心をつかむ    1. captivate public sentiment 2. win the hearts and minds of the people
英語→日本語 日本語→英語