彼が自分のことを好きになると思っているとしたら、彼女の考えは甘過ぎる。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- She is just kidding herself if she thinks he's going to fall in love with her.
- 自分 自分 じぶん myself oneself
- のこ のこ saw[化学]
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- 好き 好き すき liking fondness love
- なる なる 鳴る to sound to ring to resound to echo to roar to rumble 為る to change to be
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いる いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
- とし とし 徒死 dying in vain 年 year age 都市 town city municipal urban
- した した 舌 tongue 下 under below beneath
- たら たら 鱈 codfish cod (Gadus morhua) 多羅 Tara The Deliverer, the Saviouress
- 彼女 彼女 かのじょ she girl friend sweetheart
- 女の 【形】 1. distaff 2. feminine 3. fem〔 【語源】 feminine〕
- 考え 考え かんがえ thinking thought ideas intention
- 過ぎ 過ぎ すぎ past after
- 自分の 自分の adj. **own [限定] [所有格(代)名詞の後で] [所有] 自分自身の, それ自身の∥ They each have
- なると なると 鳴門 steamed fish-paste cake, sliced to decorate soup 鳴戸 maelstrom
- 彼女の 【代名】 her
- 過ぎる 過ぎる すぎる to pass to go beyond to elapse to exceed
- きになる きになる 気になる to be on one's mind to worry one to feel uneasy to be anxious to
- と思っている have an impression that〔that以下〕